Szavazás

Milyen virtualizációt használsz?

Online felhasználók

Jelenleg 0 felhasználó van a webhelyen

Új felhasználók

  • Morello
  • gyo
  • jbaksa
  • tomassy
  • Kalacska13

Ajánlott böngészők

Google Chrome

Jelenlegi hely

ő és ű probléma

Hello!
A problémám a következő lenne: fordítottam egy 2.6.24.3-as kernelt és ezután a karakteres módban nem jelenik meg helyesen az ű és az ő. Eddig viszont 2.6.23.14-ig minden ok volt. A .config-ot mindig másolom. Ebben a
Native language support ---->
(utf8) Defaults NLS Option
Codepage 852 (Central/Eastern Europe)
ASCII (Unite States)
NLS ISO 8859-2 (Latin 2; Slavic/Central European Languages)
NLS UTF-8

opciók vannak benne. Az rc.font-ban pedig a következő van:
setfont lat2-12.psfu.gz
Az (1)/etc/profile.d/lang.csh-ban és a (2)/etc/profile.d/lang.sh-ban pedig
(1)setenv LANG=hu_HU
(2)export LANG=hu_HU

A grafikus felületen minden rendben van, csak a karakteres módban van gáz. Egyébként xubuntu-ban is lefordítottam és ott minden ok.
Válaszokat előre is köszi!

Fórumok: 
voloferenc képe

Senkinek nincs ötlete? :-((

Gollam képe

Hali!

Adj egy e-mail címet és elküldöm a config-om, ha érdekel. Abból ki tudod mazsolázni.

voloferenc képe

Köszi! Elküldtem.

Ha megoldottad, mondd már el nekünk is légyszi, hogy mire jutottál. Köszi!

voloferenc képe

Ok majd ha megoldottam mondom! Egyenlőre még hozzá sem kezdtem, nem volt rá időm, majd a hétvégén megpróbálok időt szakítani.

padawan képe

Az NLS csak a csatolt (pl, fat32) filerendszerek eseten van, a konzolba nem szolnak bele.

2.6.24.3-tol UTF8 az alap konzolbeallitas, igy olyan fontot kell keresned ami tamogatja az UTF8at. A lat-xxx nem ilyen. De a terminus pl igen :P
-------------------------------------------------------------------
A night-beam Sorrow watcheth to behold,
Distinct, but distant -clear- but, oh how cold!

voloferenc képe

Köszönöm majd kipróbálom. :-) Pat-ék a következő slakibe nem teszik bele szerinted?

voloferenc képe

Nem jutottam semmire. :-)

tamas.csabi képe

Szevasztok

Pedig a terminus jó.
Egy a gondja, hogy az mc nem fog szépen kinézni.
Fordítsd le a terminus progit, ( van hozzá pár patch, azokat tedd bele )
Plusz a configure -nek adj meg pár flag -et:

--psfdir=/usr/share/kbd/consolefonts
--x11dir=/ahova/a/fontot/akarod
alapból a /usr/X11R6/lib/X11/fonts/local -ba teszi.
Ha nincs ilyened, csináld meg.
( /etc/X11/xorg.conf -ba is vedd fel ).

Ha megvan, akkor konzolon add ki:
unicode_start
setfont -v ter-v16f

Olyan szép bötüid lesznek mint állat :-)

Csak az mc nem lesz szép, de ahhoz kell az új slang csomag, meg az utf-8 -as mc.
Ezeket megtalálod különböző repok -ban, vagy fordíthatsz magadnak.
( Csak ahhoz is kell a utf -es patch ).

Szevasztok

Slackware 12.0 kernel 2.6.23
Slackwall

voloferenc képe

Köszi, de én csak a kernel-t próbáltam. :-) Még nem volt időm a többire.

voloferenc képe

A terminus sem volt az igazi, az ő és az ű most sem ékezetes, de legalább látszik. :-)
Szóval még nem az igazi.

voloferenc képe

Elírtam! Nem jól írtam term-et írtam ter helyett. :-) működik, már csak egy probléma van ha ékezetet írok és törölni akarom akkor a prompt-ba is beletöröl. Valakinek ötlete?

Belépés

Friss hozzászólások