Jelenlegi hely
A Slackware magyarra hangolása
A leírásnál feltételezem, hogy feltelepítetted a Slackware Linux 10.0 verzióját és a teljesen szűz fiatal rendszeredre bejelentkeztél rootként.
Bevezető
Ugye nem is volt olyan ördöngősség feltelepíteni? Persze feltehetően szeretnél sima konzolon és X alatt is magyar billentyűzettel dolgozni és lehetőség szerint mindenütt használni a magyar ékezetes fontokat. Írásomban megpróbálom megmutatni azokat a minimális beállításokat, melyekkel ezt a dolgot megoldhatod.
Vágjunk bele!
Előttünk az élet és a konzol! Praktikusan indíts el egy Midnight Commandert az mc beírásával. Azért javaslom ezt, mert ha kezdő vagy, talán könnyebben eligazodsz ennek segítségével. A 15. Slackware telepítésedkor már feltehetően másképpen fogod megejteni ezeket a beállításokat
Első utad az /etc/profile.d könyvtár legyen és két fájlt kell megkeresned benne:
- lang.csh
- lang.sh
Mielőtt bármibe is belekontárkodnál, készíts mindkét fájlról egy-egy biztonsági másolatot! Ha ezzel megvagy, akkor nyisd meg mindkét fájlt szerkesztésre az mcedit segítségével. A lang.csh fájl elején keress egy ilyen sort:
setenv LANG en_US
Ezt a sort javítsd át setenv LANG hu_HU -ra, majd mentsd el a fájlt. A lang.sh fájlban pedig egy ilyet keress:
export LANG=en_USés ezt javítsd át export LANG=hu_HU -ra. Persze ezzel még nem oldottad meg a problémakört, de az első lépéseket megtetted. Következő lépésként az mc-ben navigálj az /etc/rc.d könyvtárba, mert itt is hegesztened kell, hogy elérd a lelki szemeid elé kitűzött célt. Találsz ebben a könyvtárban egy rakat rc.akármi nevű fájlt. Ezek közül kettő fájl lesz érdekes most számodra.
- rc.local
- rc.font
Az rc.local -ba fogod beállítani azt, hogy ezentúl, ha a géped elindul, konzolon is automatice a magyar klavi kiosztás üzemeljen. Hogyan? Szépen mceditben megnyitod az rc.local fájlt (ha nagyon kezdő vagy és még eddig nem jöttél rá, az mcedit indítására, akkor, ha ráállsz mc-ben az rc.local fájlra, nyomsz egy F4 gombot és már szerkesztheted kedvedre a megnyitott fájlt.) és egy sorba beírod az alábbiakat:
loadkeys hu.map
Ezt követően ha mcedittel szerkesztetted, nyomsz egy F2-t, amivel menteted a fájlt. Persze ne örülj, jelenleg még mindig nem magyar a konzolon a klavi kiosztásod, mivel ez csak a következő indításkor fog érvénybe lépni. Na azért nem kell egyből másik rendszert emlegetned, konzolon rootként küld el a gépednek az alábbi sort:
loadkeys hu.map
Na most nézd meg a klavi kiosztásod! Z és Y ? Rendben igaz? És az ő betű? Az még egy kicsit geek. De pont ezért nyitod most meg az /etc/rc.d könyvtárból az rc.font fájlt.
Amennyiben ilyened nincs, akkor konzolban rootként add ki:
mcedit /etc/rc.d/rc.font
A következő tartalmat vésd bele (feltételezve, hogy van egy szűz üres fájlod, amit most hoztál létre):
#!/bin/sh#
setfont -v lat2-14.psfu.gz
Ha ezzel megvagy és elmentetted, akkor beállítottad, hogy a konzolodon is jók legyenek a magyar ékezetes betűk. Persze ez iso8859-2 -es kódlap, de jelenleg ezzel foglalkozunk, amennyiben UTF-8 -as kiosztást és beállítást szeretnél, ez alapján és egy kis utána olvasással azt is meg tudod oldani. Légy kreatív
Szóval gyakorlatilag a konzolodon már megoldottad a dolgot. Persze itt nem érdemes megállni, ha csak nem vagy hardcore konzolpárti. Jöjjön az X magyarra hangolása.
Az X felület magyarra hangolása.
A Slackware több X-es ablakkezelőt is feltelepít (pláne, ha fullos telepítést adtál meg az installkor). Mivel a Slackware fejlesztői a KDE ablakkezelőt kultiválják leírom mit tegyél annak érdekében, hogy a KDE-d is első nekifutásra magyarul üzemeljen. Persze az első lépések az X beállításával fognak kezdődni, és ez a KDE-s dolog majd utána fog következni.
Az X beállítások első javallott lépése rootként elindítani a xorgconfig-ot. Itt szépen menj végig minden kérdésen és add meg a gépednek és elvárásaidnak megfelelő válaszokat. Most nem részletezem a teljes xorgconfig folyamatot, mert az egy különálló tanulmány lenne. Majd esetleg máskor. A lényeg, hogy feltehetően rájöttél a kérdésekből, hogy kiválasztod a billentyűzetedet /szerintem a pc105 (Int) a nyerő/ és a magyar amit majd egy listában meg fogsz találni a kérdésözön közepette. Szóval végigpörgetted a xorgconfig-ot és el is mentetted. Még ne indítsd el startx-el! Nézd meg mc-ben az
/etc/X11/xorg.conf fájl tartalmát. Keresd az alábbi részletet:
#*******************************************************
# Core keyboard's InputDevice section
#*******************************************************
Section "InputDevice"Identifier "Keyboard1"
Driver "kbd"
Option "AutoRepeat" "500 30"
Option "XkbRules" "xorg"
Option "XkbModel" "pc105"
Option "XkbLayout" "hu"EndSection
Valószínűleg lesz még ott sok más #-al kikommentezett cuccos, de amit itt fennt látsz az a számodra fontos. Ha ezek így vannak, akkor már nagy valószínűséggel a klavid jól fog működni X felületen.
Mi kell még, hogy a KDE-d is biztosan magyarul üzemeljen? Tedd be a 2. install CD lemezt a CD-ROM meghajtódba, majd konzolon (ugye még mindig root-ként vagy a rendszeredben?) add ki a következő utasítást:
mount /dev/cdrom, majd
cd /mnt/cdrom/slackware/kdei
és, ha ezzel is megvagy, akkor most telepíteni fogod a KDE-hez a magyar nyelvi támogatást:
installpkg kde-i18n-hu-3.2.3-noarch-1.tgz
Amint ezen is túl vagy és már türelmetlen vagy, akkor tégy egy próbát. Csatold le az install CD-t, és biztonság kedvéért indítsd újra a rendszert egy init 6 utasítás kiadásával.
Amint ismét felállt a rendszered, lépj be root-ként. Belépést követően nézd meg konzolban, hogy jók e a magyar ékezetek és a billentyűzetkiosztás. Elviekben jónak kell lennie.
Most pedig add ki a startx parancsot. Amennyiben a xorg.conf -odban nincsen semmi ziccer és az installkor a KDE-t adtad meg alapértelmezett ablakkezelőnek, úgy el fog indulni a KDE-d. Az első indításkor alapból feljön a KDE beállításvarázsló, ahol fel is ajánlja, vagy kiválaszthatod a magyar nyelvet. Amikor elindul a KDE, a felületen ezek után már a menük is magyarul olvashatóak. Igaz itt még mindig gubanc lehet a magyar hosszúékezetekkel, de ezt a KDE vezérlőközpontjában a Megjelenés, Témák beállítómodul Betűtípusok alpontja alatt rendbe tudod hozni. Mindenhol fontnál állítsd Helveticáról Luxi Sans-ra a fontokat, egyedül a Rögzített szélességű-nél válaszd a Courier fontot, majd nyomd meg az Alkalmaz gombot.
El ne felejtsd, hogy ezt majd userként is el kell játszanod a KDE első indításakor!
További fontok telepítése
Joggal mondhatod, hogy jó jó, beállítottam, meg működik is, de a netről szedtem le olyan betűkészleteket, amelyekben benne vannak a magyar hosszúékezetek is és azokat szeretném használatba venni a Slakim alatt. Hát akkor most leírom, hogyan telepítheted a számodra kedves fontokat a rendszeredbe úgy, hogy aztán azokat is minden progi használatba vehesse.
Most ismét konzolban fogunk nyomulni. Nem kell megijedni! A konzol a Te jó barátod.
Indíts rootként egy mc-t és nézz bele a
/usr/X11R6/lib/X11/fonts/TTF mappába. Tételezzük fel, hogy TTF betűkészletet szeretnél a rendszeredhez hozzáadni. Fogod a TTF fontjaidat és bemásolod ebbe a könyvtárba. A ttf fontokon kívül ha figyelmesen megnézed a könyvtár tartalmát, találsz pár más fájlt is itt:
- encodings.dir
- fonts.cache-1
- fonts.dir
- fonts.scale
Az utóbbi hármat mentsd el magadnak valahova biztonságos helyre, innen viszont töröld őket, majd miután ebbe a könyvtárba bemásoltad az új ttf fontjaidat a következő utasításokat add, ki rootként ebből a könyvtárból:
/usr/X11/bin/mkfontscalemajd
/usr/X11/bin/mkfontdirmajd
/usr/X11/bin/fc-cache
Amint visszakaptad a promptot, vedd észre, hogy ismét létrejött a korábban kitörölt három fájl a /usr/X11R6/lib/X11/fonts/TTF mappában. Most szükséged lesz egy X restartra és miután újraindult az X felületed, már ezeket a fontokat is használatba veheted, minden alkalmazás használni tudja azokat.
Remélem hasznát veszitek ennek az irománynak. A leírás során arra törekedtem, hogy azok is meg tudják egyszerűen oldani a feladatot, akik még csak most vették meg az első heringeket a pingvinnel történő barátkozás érdekében.
- A hozzászóláshoz regisztráció és belépés szükséges

Hozzászólások
Slackware 11.0 honosítása
Üdv!
Nem ismerem a Slackware-t most fogom először használni.
A 11.0 magyar? Vagy ezt is ilyen módon kell magyarítani? Egyáltalán lehet így magyarítani?
Köszönöm a választ!
Üdv: Simon
Slackware 11 angol
Sajnos a Slackware teljes mértékben angol. Természetesen bizonyos csomagok lehetnek magyar nyelvűek, amennyiben felraktad a hozzá való magyar nyelvű csomagokat, de alapértelmezetten a Slackware teljesen angol.
Fiber